Que savons-nous des relations culturelles franco-allemandes ? ARTE bien sûr, mais encore ? Ce dictionnaire informe sur les acteurs des relations culturelles bilatérales, les institutions, la nature des échanges, les circulations et les évolutions. Tout n’a pas commencé en 1963 avec le traité de l’Élysée et l’Office franco-allemand pour la Jeunesse (OFAJ) grâce auquel plus de 9 millions de jeunes des deux pays ont appris à se connaître ces six dernières décennies. Les relations, en grande partie anéanties par la guerre, ont repris dès la seconde moitié des années 1940 grâce à l’engagement de médiateurs souvent méconnus. Qu’on pense aux premiers jumelages noués avec des villes de RFA et de RDA aussi ! Après une première partie synthétique présentant le cadre général des relations franco-allemandes, ce dictionnaire rassemble plus de 350 notices. Près de 200 spécialistes tirent le bilan des réalisations, mais aussi des problèmes qu’il reste à surmonter dans une Europe et un monde en pleine mutation.
Les auteurs :
Nicole Colin
Nicole Colin est professeure en études germaniques à l'université Aix-Marseille
Ulrich Pfeil
Ulrich Pfeil est professeur de civilisation allemande, université de Lorraine (Metz).
Corine Defrance
Historienne au CNRS, Corine Defrance est aussi professeur invitée à la Freie Universität de Berlin et collaboratrice scientifique à la commission de publication des documents diplomatiques français du ministère des Affaires étrangères. Elle est ancienne chercheur post-doc de la Alexander-von-Humboldt-Stiftung (Bonn).
Joachim Umlauf
Joachim Umlauf est directeur du Goethe-Institut Roumanie, chargé de cours à Paris III, Sorbonne Nouvelle, et à l'université de Lorraine, Metz.
source : Presses universitaires du Septentrion
Collectif, Dictionnaire des relations culturelles franco-allemandes depuis 1945, broché, grand format, Presses universitaires du Septentrion, 672 pages, 2023
Première édition
.
Première édition
.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire