lundi 25 mars 2024

H. P. Lovercraft Sélection de lettres (1927-1929) - De vagues fragments d’un rêve dans lequel je n’ai rien à faire



Auteur de quelques-unes des plus belles fictions de la littérature fantastique, Howards Phillips Lovercraft (1890-1937) fut aussi un épistolier hors-norme. Le traducteur Vincent-Pierre Angouillant s'est lancé dans la traduction d'une centaine de lettres de Lovecraft encore jamais publiées en France. C'est un infime échantillon de l'importante correspondance que le célèbre écrivain a laissée derrière lui. Sa sélection épistolaire nous révèle un quotidien ordinaire, cependant décrit dans un style propre à Lovecraft dont l'érudition, impressionnante, rend son univers encore plus riche. Le plus marquant reste le récit de ses rêves, véritables romans à part entière, qui nous transporte instantanément dans un monde horrifique où légendes et Histoire sont intrinsèquement liées. Découvrez Lovecraft comme vous ne l'avez jamais lu, à travers une sélection de lettres qui rend son univers encore plus complexe et fascinant.

sourceéditions du 81

Vincent-Pierre Angouillant, H. P. Lovercraft Sélection de lettres (1927-1929) - De vagues fragments d’un rêve dans lequel je n’ai rien à faire, broché, grand format, éditions du 81, hors collection, 600 pages, 2024


Howard Phillips Lovecraft en 1934

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire